With a strong background in translation and a deep understanding of both English and American culture, she has increasingly focused her talents on legal translation and writing. Her experience spans a wide range of materials, but she brings particular clarity and precision to legal documents, where accuracy and nuance are critical. Whether working on contracts, compliance materials, or legal commentary, she combines her linguistic expertise with an appreciation for legal reasoning and structure.
Alongside her legal translation work, she also writes on legal topics, drawing on her cross-cultural perspective to make complex legal concepts accessible to broader audiences. Her writing is informed by her rigorous approach to language and a genuine interest in how legal systems function across borders.